PortuguesEspañolEnglish

West Coast.

#9 Halloween, Friendsgiving e Natal

Img: water, waterfront, pier, port, nature, outdoors, sea, person
Patrícia Mota
Patrícia Mota

Confesso que nunca achei grande piada ao Carnaval, nem ao Halloween nem a nada que implicasse disfarces.

Pois calhou-me uma troupe de filhos que adora isso tudo. E desde Agosto que levamos com abóboras e morcegos por todo o lado, e escusado será dizer que os preparativos para o dia 31 de Outubro à tarde, desde o supermercado, às decorações de cada casa, os recantos das ruas de Seal Beach, etc, prometiam festa à grande, em todos os sentidos.

A Maria chegou um dia a casa a dizer, "o bairro em frente à escola da Cuca é Big Candy, dizem os meus amigos que é famoso", e por coincidência uns amigos da Jenny convidaram-nos para jantar antes do "trick or treat", numa das mansões desse bairro "Big Candy".

Ficámos todos contentes com a perspectiva de integrar um bando de locais, nessa actividade uma nica mais arrojada do que o "pão por Deus", a que fui cedendo nos últimos anos, junto da comunidade de vizinhos queridos que sempre tivemos a sorte de ter, desde que chegámos à Parede. Um beijinho para vocês ;)

Na faculdade percebi que era suposto entrar no espírito e, na manhã de dia 31 de outubro, levei na minha mochila umas flores "just in case". Quando vi a Jenny de caracol enfiado pela cabeça abaixo, aderi imediatamente ao evento.

Img: hat, head, person, smile, sunglasses, cap, portrait, scarf, glasses, woman

Dia de 30 graus à sombra, exame de condução marcado à tarde, e açúcar por todo o lado.

À hora de almoço recebi mensagem da mãe de um dos admiradores da minha Cuca a perguntar se a podia levar com ela, para passear à tarde, com um grupo de amigos da escola para trick or treat na Main Street de Seal Beach, e lá foi ela toda contente.

  • Img: potted plant, shelter, costume, person, neighborhood, dress, handbag, child, female, girl
  • Img: people, person, adult, female, woman, handbag, glasses, child, girl, urban
  • Img: neighborhood, city, street, skirt, dress, handbag, path, costume, person, people

Em relação ao exame de condução, que precisei de fazer para me facilitar algumas logísticas, devo confessar que, não li uma linha do livro de preparação (não tive tempo!), reprovei à primeira vez no código, e passei na 2ª vez à pele (só nas métricas em feets era toda uma baralhação).

E posso dizer que me senti outra vez com 18 anos, a ser examinada dentro do carro, em pleno stress, durante o exame de condução.

Depois de muita peripécia, PASSEI!!!

E já tenho o documento mais solicitado para tudo o que é oficial, com um urso muito catita a dizer que é da California.

Chegámos a casa com a troupe, sempre a despachar, que o jantar estava marcado para as 17h, e tínhamos de nos disfarçar os 5, e correr para o bairro "Big Candy".

Formámos a família Frida Cahlo, em "dia de los muertos".

Quando nos vi todos juntos, pensei que, para quem não aprecia disfarces, até se nota que nos esmerámos ao nível que era suposto.

O Matias envergou um dinossauro patusco, e enquanto nos viu em maquilhagens, só repetia, "eu não gosto de creme, ok mámi? não quero pôr nada disso na cara, ok?" e assim foi.

Se já é tão desafiante besuntar o ninja de protector solar, nem tentei fazer-lhe tatuagens mexicanas na cara.

  • Img: adult, female, person, woman, clothing, hat, baby, face, head, festival
  • Img: adult, female, person, woman, festival, face, head
  • Img: pants, jeans, costume, person, belt, adult, male, man, car, glasses
  • Img: pants, jeans, child, female, girl, person, handbag, necklace, glasses, car
  • Img: hat, person, adult, female, woman, boy, child, male, scarf, festival

Chegámos pontualmente, jantámos com os amigos novos, e iniciamos o "Trick or Treat" mais divertido e impressionante que vivi até hoje.

O ambiente com as mansões abertas e tão bem decoradas do bairro, música, gente disfarçada a rigor na rua, ou a conviver à volta dos seus churrascos, as crianças a correr de porta em porta e a receber "Big Candy", os nossos filhos a reconhecer os amigos da escola como se já fossem totalmente locais, e a fugirem por todos os lados, uma confusão de adrenalina e risos maravilhosa.

Numa das mansões decorada estilo Pequena Sereia, além dos doces, as crianças recebiam brinquedos com luz.

O Matias recebeu uma espada luminosa do Tristan, e a seguir era vê-lo investir contra tudo o que fosse assustador (e nós a correr atrás dele para não magoar ninguém!)

Numa das casas havia uns palhaços muito feios, que lhe pregaram um susto enorme!, e a seguir a tareia que levaram do mais jovem espadachim... foi épica.

E muito divertida de se apreciar! Tão depressa não haverá palhaço algum que se aproxime de nós!

Numa dada altura durante a tarde, a Jenny perguntou-me se tinha ideia de que horas eram, e apesar de me parecer alta madrugada dada a escuridão, e o cansaço da peregrinação bairro fora, a controlar mais de 20 crianças, e a transportar os Kg de doces que foram recebendo, eram apenas 19h e picos!

Apesar do Halloween não ser o meu forte em termos de festas, ver uma comunidade tão envolvida numa festa supostamente assustadora, mas que no fundo é preparada a rigor para as crianças se divertirem a conviver à volta de casa, foi mesmo muito giro.

Chegámos a casa antes das 21h, derreados, mas muito contentes!

Penso que temos doces para os próximos 23 eventos.

Img: sweets, candy, person, portrait, boy, child, male, female, girl, table

Dia 1 de Novembro as crianças não tinham aulas, e a Maria tinha uma actividade com as Girl Scouts sobre democracia.

Foi com o pai de uma das amigas, que como é Juiz, lhes proporcionou conversas com diferentes entidades dentro do tribunal, explicou o funcionamento e a responsabilidade de cada entidade, e ainda conseguiram estar fisicamente a simular um julgamento.

Uma experiência que, segundo a própria, não vai esquecer.

  • Img: adult, female, person, woman, electrical device, microphone, judge, electronics, laptop, pc
  • Img: groupshot, person, smile, female, girl, teen, shoe, shorts, glasses, blouse
  • Img: child, female, girl, person, interior design, wood, table, microphone, mobile phone, desk

Entretanto o Rodrigo tinha percebido haver o campeonato mundial de Beach Ultimate que é o mesmo que Frisbee de praia. E que Espanha ia jogar nesse dia em Huntington Beach.

Fomos espreitar, conseguimos ficar perto dos jogadores, e éramos os únicos apoiantes não americanos, mas a fazer um estardalhaço enorme, ainda que hesitantes sobre quem pontuava, pois deste jogo percebíamos pouco ou nada.

Os rapazes ganharam ao Canadá, ainda aproveitamos um nico de praia, e prometemos voltar no Domingo se chegassem à final.

  • Img: banner, text, advertisement, person, poster
  • Img: shorts, people, person, t-shirt, summer, portrait, hat, handbag, beach, teen
  • Img: pier, water, waterfront, port, animal, bird, person
  • Img: water, waterfront, sunglasses, pier, person, portrait, adult, female, woman, man

No domingo a final foi mesmo entre Espanha e USA, e isto de estar longe gera um patriotismo desconhecido até para outras nacionalidades na familia!

Envergámos todos a bandeira Espanhola, cantámos e gritámos com eles, e vibrámos com cada ponto.

Foi um segundo lugar sofrido, mas muito orgulhoso, e os campeões do mundo são também os mesmos que inventaram este jogo que passámos a apreciar.

As regras são claras, e os jogadores tão nobres que não é preciso árbitro.

A Maria, percebemos depois, joga em relva todas as semanas na escola, visto que é um dos desportos nacionais, e era a única de nós que antecipava pontos com convicção.

No final do campeonato agradeceram-nos o apoio com autógrafos em discos oferecidos, e uma bandeira de verdade que trouxemos para casa.

  • Img: summer, hat, cap, person, child, female, girl, baseball cap, chair, portrait
  • Img: hat, boy, child, male, person, adult, man, shoe, tent, flag
  • Img: boy, child, male, person, adult, man, hat, chair, plate, flag
  • Img: person, photography, portrait, people, t-shirt, shorts, adult, female, woman, chair

Foi um Domingo cheio de emoção e a vibrar, quais emigrantes mais saudosos!

As semanas têm sido interessantes e desafiantes. Com a rotina que cada vez conhecemos melhor, e com a ponte que vamos mantendo com as nossas âncoras em Portugal.

Às vezes durante o dia é confuso perceber quais são as prioridades na lista de "to do", em termos de tarefas profissionais, desafios, fuso horário, idioma e projectos futuros.

Quando vou dormir tento não pensar muito nesta flutuação de responsabilidades, deveres, direitos e ideias futuras, entre a Europa e os USA.

Não consigo organizar-me de forma serena, e tenho tentado concentrar-me em aproveitar o momento. Mas é um misto.

Os meus alunos cá conseguiram emocionar-me com a apresentação do trabalho que desenvolvemos desde que cheguei. E fiquei mesmo contente.

  • Img: indoors, adult, female, person, woman, backpack, people, chair, shoe, man
  • Img: college, person, wristwatch, people, skirt, shoe, pants, coat, suit, necklace
  • Img: groupshot, person, pants, blazer, coat, people, adult, female, woman, shoe

Na ponte com a Europa, também estive envolvida estas semanas em projectos interessantes, e reuniões de madrugada que prometem coisas bonitas. E fiquei mesmo contente.

  • Img: furniture, table, desk, person, sitting, adult, female, woman, laptop, pen
  • Img: computer, laptop, pc, computer hardware, computer keyboard, face, head, person, monitor, woman

Ficar mesmo contente é bom, mas o overthinking é tramado.

Foco no assim e no agora, e tentativa de aproveitar o momento da melhor forma possível. Acho que estamos a conseguir, na maioria das vezes...

Entretanto os pais do melhor amigo do Matias convidaram-nos para um jantar "Friendsgiving", no tal bairro das mansões, como sempre às 17h, e lá fomos nós noutra estreia de festa rija.

Mais de 50 pessoas dentro de casa, conversa fácil, ambiente descontraído e a possibilidade de entrar de facto, na vida e na cultura daqui.

A cultura americana tem este ponto muito forte, é fácil sentir-se bem-vindo, no meio de 50 estranhos, com uma curiosidade genuína em relação a tudo que é novo, como nós. E fomos quase os últimos a sair de mais uma festa de arromba.

Para já, é este o meu ponto de vista. E estamos genuinamente bem impressionados com esta comunidade.

As crianças com caricaturista da Disney a retratar o momento, insufláveis, jogos e muitas coisas que agradecer!

  • Img: grass, boy, child, male, person, portrait, adult, man, female, girl
  • Img: child, female, girl, person, adult, woman, pen, finger, boy, male
  • Img: t-shirt, face, head, person, photography, portrait, smile, finger, art, drawing
  • Img: person, photography, portrait, finger, grass, t-shirt, child, female, girl, advertisement
  • Img: hat, person, portrait, glove, finger, boy, child, male, cap, shoe

Outra característica desta bolha de comunidade incrível são os preços.

Incríveis os preços! De tudo, mas no sentido do caríssimo.

Se o supermercado numa família de lambões mete medo, os salões de beleza nem quero para já testar.

Então o Matias, que estava com cabelo de pin-y-pon foi intervencionado, e parece-me que para já vamos rentabilizar o preço das tesouras.

A tia Dina já me disse que está orgulhosa, e o Rodrigo já solicitou os meus novos serviços.

O antes e depois até nem está péssimo! Atentem...

  • Img: face, person, photography, portrait, scissors, bag, handbag, door, indoors, furniture
  • Img: adult, female, person, woman, hairdresser, scissors, haircut, face, head, cosmetics
  • Img: face, head, person, photography, portrait, happy, smile, baby, blonde, hair

E depois das rodas vivas à sexta feira é movie night, seja onde for.

Até no sofá é uma delícia, e o nosso movie favorito até agora foi o "Lyle, Lyle, Crocodile".

Um Crocodilo em silêncio em grande plano, a aguentar as lágrimas conseguiu arrumar com todos nós e fazer-nos suspirar aos 5.

Continuamos a adorar as sextas feiras à noite.

  • Img: couch, adult, female, person, woman, blanket, boy, child, male, girl
  • Img: people, person, couch, furniture, blanket, face, head

O último acontecimento recente foi a vinda dos meus pais.

A relação de avós e netos é de facto especial, e já estavamos todos com muitas saudades.

As meninas suspeitavam que os avós estariam a planear vir, nem que fosse para o Natal. Mas não imaginavam que vinham ainda em Novembro.

Planeámos a surpresa, e as meninas ouviram a Jenny propositadamente a dizer-me que precisava de boleia a regressar de S. Francisco naquele dia, e se eu podia ir buscá-la ao aeroporto. Eu respondi que sim, e pedi que me acompanhassem as duas.

Os avós pensavam que as netas estavam na natação naquele momento, e que o Rodrigo os ia buscar para lhes fazerem uma surpresa quando chegassem a casa.

Como chegaram no dia dos veteranos, feriado nacional, conseguimos surpreender ambas as partes.

Os videos não precisam de legendas. Só de som.

Aqui e agora já é Natal. E fiquei mesmo contente.

Beijinhos a todos.


Mais histórias

Img: summer, nature, outdoors, sky, cloud, cumulus, scenery, landscape, sea, beach

#23 Mahalo

Mahalo significa estar agradecido. Aloha tem uma série de significados bonitos. Que mês de Novembro…

Patrícia Mota
Patrícia Mota
Img: flower, petal, plant, dahlia, flower arrangement, flower bouquet, daisy, geranium

#22 Pixie Dust

Pixie Dust é uma expressão aparentemente comum relacionada com a Disney.

Patrícia Mota
Patrícia Mota
Img: nature, outdoors, lake, water, tree, land, vegetation, woodland, aerial view, scenery

#21 Andorinhas

As andorinhas são um bichinho simpático em todos os sentidos, e são um dos símbolos de Portugal. Gostam de viajar, escolhem um parceiro para a vida, voltam sempre ao mesmo ninho em cada primavera, e só o abandonam quando todos os filhotes voam para sempre.

Patrícia Mota
Patrícia Mota
Img: balloon, person, shoe, handbag, adult, male, man, glasses, wristwatch, people

#20 Find love. Falling in love.

Apertar Avós, Tios, Primos e Amigos. Abraços, beijinhos e mais abraços... (somos muito físicos).

Patrícia Mota
Patrícia Mota